Dia Mundial da Música


Paulo Miranda Joalheiro, esteve presente com uma exposição Montblanc no átrio do Teatro das Figuras, em Faro, no passado dia 1 de Outubro.

Esta presença enquadrou-se na iniciativa em que a Associação Música XXI assinalou os 200 anos anos do nascimento de Frédéric Chopin, através de um excelente recital pelo consagrado pianista Sequeira Costa. Paul...o Miranda Joalheiro teve o prazer de contar, neste evento, com a presença de um conjunto de convidados muito especiais.

Edição Exclusiva e Limitada Eça de Queiroz





Num lançamento exclusivo para Portugal, a Edição Limitada OMEGA Eça de Queiroz presta tributo a um dos maiores e mais notáveis ícones da cultura portuguesa.

Esta edição numerada e limitada a 45 peças, materializa a homenagem da OMEGA a este cidadão do mundo, autor irreverente e sagaz que marcou para sempre a literatura com uma produção única e uma visão da sociedade que se mantém particularmente actual.
 
A intemporalidade da sua obra e a visão minuciosa e perspicaz que a caracteriza aliam-se claramente aos valores da Omega nesta edição única e exclusiva de 45 peças em ouro rosa de 18kt.

Vida e Obra de Eça de Queiroz

Nascido na Póvoa do Varzim, a 25 de Novembro de 1845, Eça de Queiroz marcou para sempre a literatura portuguesa e mundial. A sua obra, marcou a literatura mundial com uma produção literária única e uma visão da sociedade portuguesa que se mantém actual.

A intemporalidade da sua obra – parte desta inédita à data da sua morte a 16 de Agosto, em Paris - é a prova evidente do cunho de genialidade que a caracteriza.

A sua visão, sempre fresca e finamente irónica e mordaz, dos costumes, da política e da cultura portuguesas, estava impregnada da amplitude de um homem do seu mundo com uma vasta carreira diplomática.

O legado de Eça de Queiroz, é um dos mais poderosos contributos para o actual prestígio da literatura portuguesa em todo o mundo.


Características Técnicas


Movimento: Calibre Omega 2202 com acabamento a ródio;

Movimento automático extra plano com indicação de horas, minutos e segundos ; Certificado oficialmente pelo COSC (Controlo Oficial Suíço de Cronómetros);

Escape co-axial para garantir maior precisão e estabilidade do movimento, através da utilização de um sistema de transmissão de baixa fricção;

Reserva de marcha:até 48 horas.
 
Caixa: Ouro rosa de 18Kt com 39 mm de diâmetro;
 
Tampa de Fundo: Gravação em relevo de retrato de Eça de Queiroz
 
Mostrador: Prateado e escovado na parte central e com numeração romana polida nos indexes
 
Ponteiros: Polidos a diamante
 
Vidro: de safira com tratamento anti-reflexo
 
Bracelete: pele de crocodilo castanha com fivela em ouro rosa de 18kt

Caixa em ouro rosa de 18Kt com 39 mm de diâmetro;
 
 Mostrador prateado e escovado na parte central e com numeração romana polida nos indexes
 
Ponteiros polidos a diamante

Vidro de safira com tratamento anti-reflexo 

Gravação em alto relevo de retrato de Eça de Queiroz

Bracelete de pele de crocodilo castanha com fivela em ouro rosa de 18kt

CHRONOSPACE - O NOVO INSTRUMENTO PARA PILOTOS






Robusto, eficaz, preciso: a Breitling criou um novo instrumento de pulso multifunções que tem lugar em todos os cockpits – e que se distingue, tanto em terra como no ar, pelo seu design inovador com lunete em estrela.
Em 125 anos, a Breitling lançou inúmeros modelos destinados aos pilotos – como o famoso Navitimer, com a sua régua de cálculo circular que permite fazer todas as operações ligadas à navegação aérea. Hoje em dia, parceira privilegiada da aeronáutica, segue esta tradição com um novo modelo que explora todas as potencialidades da electrónica de ponta. Nascido para um uso profissional e intensivo, o Chronospace seduz pelas suas múltiplas funções úteis para os pilotos – cronógrafo com 1/100 de segundo com tempos intermédios, alarme, contagem crescente, segundo fuso horário com alarme independente, hora militar 24 horas,hora universal UTC, calendário perpétuo – tudo movido por um movimento Breitling SuperQuartz™ certificado cronómetro, dez vezes mais preciso que o quartzo normal. O mostrador de grande tamanho distingue-se pelos ponteiros sobredimensionados e pelos grandes numerais 3 e 9 e indexes luminescentes. Para garantir uma melhor legibilidade tanto de dia como de noite, os ecrãs LCD possuem um sistema de iluminação adaptado à utilização de óculos de visão nocturna (NVG compatible). O duplo fundo da caixa está construído de modo a ampliar os sinais sonoros até um nível de 90 decibéis. A régua de cálculo circular instalada na cremalheira é accionada com facilidade e precisão por rotação da lunete em estrela – um design original e muito ergonómico. O Chronospace é proposto com várias braceletes, entre as quais uma nova bracelete em aço acetinado trançado com uma pequena nota retro e uma bracelete em cautchouc pontuada por uma fila de orifícios dando um look desportivo.
Um instrumento fora do comum, para proezas fora do comum.

O NOVO INSTRUMENTO PARA PILOTOS

CHRONOSPACE

Movimento: Calibre Breitling 78, cronómetro oficialmente certificado pelo COSC, SuperQuartz™ (electrónico de quartzo termocompensado), ecrã analógico e digital LCD 12 h/24 h com iluminação (NVG compatible). Cronógrafo com 1/100 de segundo com tempos intermédios, alarme, contagem decrescente, 2º fuso horário com alarme independente, hora universal UTC, calendário perpétuo, indicador de pilha fraca. Caixa: Aço. Estanque até 5 bars. Vidro safira convexo, anti-reflexo de dupla face. Lunete rotativa unidireccional (régua de cálculo), fundo aparafusado com caixa de ressonância. Diâmetro: 48 mm.
Mostradores: preto Volcano, azul Mariner, cinza Tungsten, prata Stratus. Braceletes: pele, caoutchouc Diver Pro, caoutchouc
Ocean Racer, Aero Classic em aço trançado.

Speedmaster Professional Apollo-Soyuz “35º Aniversário”










A missão Apollo-Soyuz é actualmente recordada pela sua relevância política, tecnológica e histórica. Foi a primeira vez que dois veículos espaciais construídos por países diferentes acoplaram, e esta façanha marcou o início de uma nova era de cooperação espacial que abriu o caminho para a construção da actual estação espacial internacional, a ISS.


Um acontecimento político no espaço

A 17 de Julho de 1975, o astronauta Thomas P. Stafford (EUA) e o cosmonauta Alexei A. Leonov (URSS) encontraram-se no módulo que unia as respectivas naves espaciais. No pulso, o astronauta e o cosmonauta usavam cronógrafos Omega Speedmaster Professional.

Esta missão foi também marcada por ter sido o último lançamento de uma nave espacial Apollo.


Comemorar um aperto de mãos

O 35º aniversário do histórico aperto de mãos é comemorado com o lançamento do cronógrafo Omega Speedmaster Professional Apollo-Soyuz “35º Aniversário”, numa edição limitada a 1975 exemplares.


Um mostrador em meteorito

O material do mostrador deste modelo especial tem origem num meteorito que suportou a entrada na atmosfera do nosso planeta e o violento impacto com a superfície terrestre. A sua estrutura fora do comum é o resultado do súbito arrefecimento induzido após ter alcançado uma elevadíssima temperatura devido ao atrito resultante do contacto com a atmosfera terrestre. O mostrador é constituído por uma única peça cortada precisamente a partir deste meteorito; uma vez que não podem ser extraídas duas peças exactamente iguais, cada relógio desta edição limitada é absolutamente único.

A cor negra do mostrador é o resultado de um processo de oxidação a que a superfície do meteorito foi sujeita. A cor prateada do parcial de segundos e dos contadores do cronógrafo corresponde realmente à cor natural do meteorito.


Características técnicas


Movimento

Omega calibre 1861, movimento utilizado no famoso “Moon Watch”
Cronógrafo mecânico de corda manual
Rubis: 18
Frequência: 21.600 A/h (3 Hz)
Reserva de marcha: 45 horas
Balanço de Glucydur

Indicações

Ponteiro central de horas, pequenos segundos às 9 horas
Ponteiro central do cronógrafo, contador de 30 minutos às 3 horas, contador de 12 horas às 6 horas

Caixa

Em aço com 42 mm de diâmetro e 14,05 mm de altura
Resistente à água até 50 m (167 pés, 5 atm)
Caixa polida/escovada, com aro em alumínio e escala taquimétrica
Coroa e botões polidos, logótipo “Ω” sobre a coroa
Cristal de safira resistente a riscos com tratamento anti reflexo em ambos os lados
Fundo de rosca com medalhão Apollo-Soyuz com os nomes das duas naves espaciais e dos astronautas/cosmonautas (nos respectivos idiomas);
Círculo externo cromado gravado com a inscrição “The First International Space Flight”, “Apollo/Soyuz”, “July 17, 1975” e o número da edição limitada

Mostrador

Em meteorito negro com sub mostradores prateados num círculo revestido a ródio
Símbolo “Ω” e índices aplicados, com SuperLuminova grau “A”

Ponteiros

Ponteiros de horas, minutos “Moon” revestidos a ródio, com SuperLuminova
Ponteiros de segundos do cronógrafo “Moon” revestido a ródio com SuperLuminova, extremidade vermelha
Ponteiros dos sub mostradores “Moon” revestido a ródio

Pulseira

Pulseira em aço polido/escovado com sistema de parafusos e pinos patenteado pela Omega com fecho de segurança
Largura entre garras de 20 mm

Galactic 36 automatic - Um Breitling só para mulheres







Para voar com a Breitling, não é preciso escolher entre os relógios masculinos ou levar emprestado o do seu companheiro! A marca do B alado criou um modelo com a lendária qualidade dos seus «instrumentos para profissionais» com um design ultra-feminino inspirado na aviação de luxo.
Desportivo, polivalente, refinado, o Galactic 36 Automatic conjuga um movimento mecânico com uma generosa caixa em aço. A lunete apresenta numerais exclusivos gravados em fundo polido ou acetinado. O mostrador finamente trabalhado está disponível em seis cores. As versões com madrepérola e diamantes reforçam o toque de glamour.
As braceletes são em pele, pele de crocodilo, lagarto ou em aço. Elegância distinta, técnica sem compromisso, o Galactic 36 Automatic é a nova estrela feminina. De
assinatura Breitling!

Paulo Miranda Joalheiro apresentou - a nova colecção de jóias “Attrappe-moi”








Paulo Miranda Joalheiro apresentou na passada semana, na sua loja da Rua de Santo António, na Baixa de Faro, a nova colecção de jóias “Attrappe-moi”, no que foi o primeiro de uma série de eventos que irão decorrer nos principais agentes oficiais Chaumet do País, no âmbito do projecto “Save the Bees”.
Os convidados tiveram a oportunidade de conhecer o importante tema da defesa das abelhas, que a Chaumet apoia e financia, através de uma apresentação por Sara Martinho, especialista da marca no tema.
Foram também parceiros deste evento a Câmara de Comércio Luso-Britânica, a que Paulo Miranda Joalheiro aderiu recentemente, a Caixa Agrícola do Algarve, a Bo Concept, que decorou o espaço exterior da loja, e a Prime Wine e a Fine Dining in Style, que asseguraram o catering.

Herbert Nitsch une-se à Breitling




Parceira de longa data dos profissionais da aviação, a Breitling associa-se a um piloto de linha aérea que é também recordista mundial de mergulho em apneia e gosta de alturas e de grandes profundidades. Apelidado “The Flying Fish” (o peixe voador), Herbert Nitsch é o primeiro e único homem a ter descido num só fôlego até a fabulosa profundidade de 214 metros e visa agora alcançar a mítica barreira dos 1.000 pés, 305 m sob as ondas. Um atleta de exceção, capaz de conter a respiração durante mais de nove minutos, com uma mente e um físico infalíveis.


A história de Herbert Nitsch é uma história de paixão pelos ares e pela aviação, que cedo o levou a tirar o seu brevê de piloto, depois a trabalhar como piloto civil na Austrian Airlines Group – uma profissão que ainda exerce parcialmente. É também uma história de paixão pelo elemento aquático e pelo mergulho em águas profundas, que o tornou um dos maiores campeões mundiais de apneia. Entre um e outro, diz-se que Nitsch raramente tem os pés na terra.

O percurso esportivo deste austríaco nascido em 1970 começa por acaso. Em 1999, quando partia para férias de mergulho no Egito, seu equipamento extravia-se entre dois aviões. Forçado a mover-se com uma simples máscara durante todas as suas férias, descobre o maravilhoso mundo do mergulho livre – e a sua incrível capacidade pessoal em controlar a respiração. Após duas semanas de treino, estava já a dois metros do recorde nacional austríaco e, dois anos mais tarde, batia os seus primeiros recordes internacionais.


Num movimento com turbilhão, todos os componentes principais responsáveis pela precisão do relógio são montados numa carruagem rotativa. A Omega identifica-se como a única marca a ter criado um turbilhão central automático, onde a gaiola de titânio completa uma rotação a cada 60 segundos, compensando assim o efeito da gravidade sobre o desempenho do relógio.


A tecnologia do turbilhão, num design fascinante

O Skeleton Tourbillon Co-Axial Platinum Limited Edition combina a complexa tecnologia do turbilhão com elementos de design assinaláveis.

O movimento apresenta um acabamento luxuoso com acetinados e granulamento circular obtido através de um processo galvânico; as suas pontes e mecanismos são polidos à mão. O rotor com uma placa de safira tem agora um novo design e é metalizado com as palavras “Limited Edition” e o número de serial individual (até 18). O Skeleton Tourbillon Co-Axial Platinum Limited Edition opta por uma espiral Breguet.

Os ponteiros do Central Tourbillon não podem ser montados sobre um eixo central de forma convencional. Estes componentes são metalizados a ouro sobre discos de cristal de safira e impulsionados por engrenagens localizadas nas periferias dos discos. O resultado contribui para que parecem flutuar livremente sobre o movimento.


A obra-prima de um relojoeiro

Para produzir uma versão esqueleto do Central Tourbillon, o relojoeiro começa por serrar todo material não essencial das platinas e pontes, chanfrando depois as suas extremidades. Ao contrário das produções saídas de ateliers convencionais, cada turbilhão é o trabalho de um só relojoeiro, consumindo cerca de 540 horas na criação da versão esqueletizada do relógio. Isto significa que cada turbilhão central esqueletizado é único – não havendo dois modelos exactamente iguais.

Cada relojoeiro grava as suas iniciais pessoais sobre a base inferior do Turbilhão de maneira a assegurar que todas as peças possam regressar ao seu criador responsável após o processo de galvanização. Quando um Turbilhão Central regressa à Omega para manutenção, será encaminhado directamente para as mãos do relojoeiro original.

Segundo a Omega, apenas 18 peças deste Skeletonized Tourbillon Co-Axial Platinum Limited Edition serão produzidas.


Um movimento Omega Co-Axial

A performance cronometrica notável do exclusivo calibre Omega 2636 é realçada pelo seu escape Co-Axial. O complexo movimento é composto por 320 peças individuais.

O calibre do Turbilhão Central integra-se numa caixa de platina apresentada com uma pulseira em pele de crocodilo preto.

Apesar de o Turbilhão Central Esqueletizado ser bastante preciso – certificado pelo COSC – o modelo distingue-se particularmente pela beleza e complexidade do mecanismo de turbilhão. Cada componente do movimento e caixa é produzido exclusivamente para o Turbilhão Central.


Movimento

- Exclusivo calibre Omega 2636
- Turbilhão central automático
- Cronómetro oficialmente certificado
- Rubis: 52
- Frequência: 21.600 aph (3 Hz)
- Reserva de marcha: 45 horas
- Características exclusivas:
• Escape co-axial
• Espiral Breguet
• Gaiola do turbilhão em titânio (uma revolução por minuto)
- Acabamento particular:
• Numeral “8” ou índice em guilloché manual sobre a platina principal (em titânio) do turbilhão
• Inicial do relojoeiro no verso da platina principal do turbilhão
• Tratamento galvânico sobre acabamento acetinado
• Pontes e mecanismo polidos manualmente
• Rotor em platina 950 com novo formato e placa de safira metalizada com “Limited Edition” e número individual


Indicações

- Ponteiro de horas e minutos, segundos sobre o turbilhão voador central


Caixa

- Material: platina 950
- Diâmetro: 38,70 mm
- Altura: 13,38 mm
- Resistente à água até 30 m (100 pés, 3 atm)
- Caixa e aro polidos, logo Omega na coroa
- Cristal de safira curvado resistente a riscos com tratamento anti reflexo de ambos os lados
- Fundo polido, cristal de safira com tratamento anti reflexo de ambos os lados


Mostrador

- Cristal de safira com índices facetados em ouro vermelho de 18 Kt às 12, 3 e 6 horas
- Logo Omega e “Co-Axial Chronometer” gravados em ouro vermelho de 18 Kt


Ponteiros

- Ponteiros de horas e minutos no formato “Alfa”, metalizados em ouro vermelho de 18 Kt sobre cristal de safira com tratamento anti reflexo de ambos os lados
- Ponteiro de segundos no formato “Alfa” em ouro vermelho de 18 Kt na gaiola do turbilhão


Pulseira

- Pele de crocodilo preto com fecho de báscula em ouro branco de 18 Kt polido
- Largura: 19 mm entre garras, 16 mm no fecho


Especificações

- Edição limitada a 18 peças
- Estojo de pele com rotor de movimento

ANÉIS ALICE: SURPREENDENTES





O filme Alice no País das Maravilhas, de Tim Burton, inspirou uma nova coleção de anéis, feita em parceria com a Disney. Roberto Stern reuniu os designers e passou o briefing: “quero algo surpreendente”. E assim começou essa aventura. Os designers, de cara, optaram por fazer anéis porque é sempre muito difícil inovar com eles, já que a área de trabalho é muito pequena. Depois, em vez de escolher os personagens óbvios, como o Chapeleiro Maluco ou a própria Alice, escolheram detalhes do cenário e criaturas fantásticas como fonte de inspiração.

Da floresta de cogumelos, que Alice atravessa esbaforida enquanto foge de um monstro, surgiu um anel de ouro esmaltado. Os designers encheram um frigorífico, aqui no prédio, de cogumelos verdadeiros para estudar a textura, o formato e as proporções. Olhando o anel por cima, dá para ver diferentes tons de vermelho, alguns cogumelos com pintas pretas, outro com listas. Olhando por baixo, eles têm ranhuras, como os exemplares verdadeiros.

O gato risonho Cheshire também ganhou um anel. Ele está deitado num ramo de árvore de ouro e diamantes e é esmaltado em listas azuis. Os designers estudaram a cor e a textura dos ramos verdadeiros para chegar no anel de ouro. E querem surpresa maior? No escuro, o sorriso do gato brilha tal como no filme!

O gato risonho Cheshire também ganhou um anel. Ele está deitado num ramo de árvore de ouro e diamantes e é esmaltado em listas azuis. Os designers estudaram a cor e a textura dos ramos verdadeiros para chegar no anel de ouro. E querem surpresa maior? No escuro, o sorriso do gato brilha tal como no filme!

Paulo Coelho participa em novo livro sobre a marca relojoeiro do rio Reno


A IWC Schaffausen acaba de publicar um impressionante obra de arte – mas desta vez, é um livro. “Engineering time since 1868” relata em detalhe a história fascinante do percurso da empresa, deixando ao conhecido escritor brasileiro Paulo Coelho a descrição das origens de cada uma das famílias de produtos e ao famoso cartoonista Enki Bilal a ilustração dessas estórias. Um livro excepcional não apenas para conhecedores, mas também para admiradores de marcas de luxo exclusivas.


A new book about the watchmaking company on the river Rhine, with the collaboration of Paulo Coelho

Swiss watchmaking company IWC Schaffhausen is releasing an impressive and definitive work of art – but this time, in the form of a book. “IWC Schaffhausen. Engineering Time since 1868” chronicles the company’s fascinating history while leaving Paulo Coelho to describe the origins of the individual product families and famous cartoonist Enki Bilal to illustrate these fictional short stories with striking images. An exceptional book that will not only appeal to watch connoisseurs but also delight the admirers of exclusive luxury brands.

PULSO DE FERRO 2



A Jaeger-LeCoultre tem lugar de destaque na sequela do filme Homem de Ferro, que estreia amanhã em Portugal. O bilionário Tony Stark, personagem interpretada por Robert Downey Jr, revela o seu bom gosto e paixão pela tecnologia ao usar três diferentes modelos da Grande Maison no pulso.

Na estreia do tão aguardado Homem de Ferro 2, que decorreu em Los Angeles no passado dia 26 de Abril, o actor Robert Downey Jr escolheu para companhia um Jaeger-LeCoultre AMVOX 3 Tourbillon, mas no filme, como Tony Stark, o actor usa nada mais nada menos do que 3 diferentes modelos da Grande Maison: um AMVOX 3 Tourbillion em platina, um Master Grand Tourbillon 1833 e um Reverso Grande 985.

Esta não é a primeira vez que as criações da Manufactura surgem em destaque no mundo da Sétima Arte. Batman, O Cavaleiro das Trevas e O Caso Thomas Crown são apenas alguns exemplos.

Curiosamente, o próprio Robert Downey Jr já tinha revelado um particular gosto pela Jaeger-LeCoultre quando surgiu em público com um Reverso no momento em que deixava a marca das suas mãos na calçada da fama, em Hollywood.

“A Jaeger-LeCoultre está entusiasmada por ver os nossos instrumentos do tempo associados a Tony Stark, personagem interpretada pelo fenomenal actor Robert Downey Jr.”, referiu Jaeger-LeCoultre CEO Jérôme Lambert. “Não temos qualquer dúvida de que o filme terá um sucesso fantástico.”

Grand Carrera Calibre 17 RS Chronograph


Série limitada a 150 Coffrets Relógio+Telemóvel Meridiist alusiva aos 150 anos da TAG Heuer.


Ficha Técnica


Grand Carrera Calibre 17 RS Chronograph
Movimento: Cronógrafo mecânico de corda automática Calibre 17 com certificado C.O.S.C.
Funções: Horas, minutos, pequenos segundos RS (Rotating Sistem) nas 3H e os minutos do cronógrafo RS nas 9H e data.
Caixa Ø 43mm: Titânio preto com vidro e fundo em safira com tratamento anti-reflexos, estanque até 100 metros.
Bracelete: Pele de jacaré com fecho de báscula em titânio preto.
Meridiist
112mmx46mmx15.5mm, Peso 155g: Aço inoxidável de 316L com acabamento escovado e polido; Botão multifunções personalizado com logótipo TAG Heuer; Vidro de safira de 60.5 carats em dois mostradores; Autonomia de 28 dias em stand-by, 7 horas de tempo de conversação; Câmara digital de 2 mega pixels; Formatos suportados: JPEG, GIF, BMP; Audio Music playback (MP3, AAC, AAC); Video: Gravação e playback; Memória interna de 2GB; Dispositivo USB 1.0; Écran principal LCD, 240 x 320 pixels; Écran superior OLED, 96 x 16 pixels, Bateria de longa duração: Li-lon 950mAh; Lista telefónica: até 1000 contactos (entradas múlitplas, Lotus Notes e sincronização Outlook); SMS e MMS; Browser WAP 2.0; Sincronização com PC: contactos, mensagens, multimedia; Relógio; Alarme; Agenda; Calendário; Conversor de moeda; Cronógrafo; Calculadora, Gravador de voz; Bluetooth.
Preço: € 16.500,00

AS NOSSAS SUGESTÕES

MONTRAS POR ORDEM DECRESCENTE

MONTRAS 1 e 2 - CHAUMET - ATTRAPPE-MOI
MONTRA 3 - CHAUMET - LIENS
MONTRA 4 - H STERN
MONTRA 5 - PIANEGONDA






No dia 2 de Maio, surpreenda a sua mãe com uma das nossas propostas de joalharia, relojoaria ou acessórios.

On 2nd May, surprise your mother with one of our jewellery,watches or accessories proposals.

Ryder Cup


A Ryder Cup é 3º maior evento desportivo mundial, logo após os Jogos Olímpicos e o Mundial de Futebol, em número de espectadores. Portugal é candidato formal desde o ano passado, juntamente com concorrentes de peso como a Alemanha, a França, a Espanha, a Holanda e a Suécia. No passado dia 19 de Março, fechou a data das candidaturas internas para o campo oficial da competição, que será apresentado no processo de candidatura internacional. Contando com 3 candidatos do Algarve (Grupo Oceânico, Grupo Onyria - Palmares Resort e Grupo CS – Herdade do Morgado do Reguengo) em 4 no total, a Comissão de Candidatura, presidida pelo ex-ministro Manuel Pinho, decidiu atribuir essa honra à Herdade da Comporta, o candidato restante.
Percebemos a indignação de Nuno Aires, que estranha como é que uma região que foi considerada já por duas vezes (2000 e 2008) o melhor destino de golfe mundial é preterida, onde tem 75% dos candidatos. Não menosprezando as eventuais virtudes da candidatura escolhida, não seria o Algarve um trunfo importante da candidatura nacional face a outras que se dão ao luxo de ter como líder de candidatura, nomes internacionalmente conhecidos como Seve Ballesteros, no caso da candidatura de Espanha?
Em conferência de imprensa hoje realizada, Nuno Aires afirmou: “Estranhamente, a comissão de candidatura escolheu a Comporta – que não tem nenhum campo de golfe, tem apenas um projecto de construção de um campo de golfe, não tem tradição nem é destino de golfe, nem acredito que venha a ser. Estamos indignados e estupefactos. É incompreensível”.

Chaumet ajuda a salvar as abelhas - Chaumet helps to “save the bees”






Durante a última década, especialistas internacionais alertaram para o facto de se estar a registar uma redução preocupante na população mundial de abelhas. Segundo Einstein, “quando as abelhas desaparecerem da face da terra, ao Homem restar-lhe-ão apenas alguns anos para viver”. De facto, mais de um terço dos nossos recursos alimentares dependem do pólen das flores, assegurado pelas abelhas.
Símbolo do poder de Napoleão, a abelha tornou-se recentemente num símbolo do amor graças à colecção Attrape-moi…si tu m’aimes da Chaumet, que se associou recentemente à campanha “Save the Bees”, destinada a proteger este ser indispensável.



Over the past ten years, international experts have noticed a worrying decline in the number of bees and other pollinating insects. According to Einstein's famous formula, "If bees were to disappear from the surface of the earth, Man would only have a few more years to live." In fact, more than a third of our food resources depend on the pollination of flowers by bees.
Formerly a symbol of Napoleonic power, the bee has become an emblem of love thanks to the naturalistic Attrape-moi... si tu m'aimes collection. Chaumet is pledging its allegiance to the protection of bees through its "Save the Bees" campaign.


A propósito do Dia Internacional da Mulher, Paulo Miranda Joalheiro tem o prazer de oferecer, em exclusivo aos seus amigos no Facebook, um vale de 50€, em compras superiores a 250€. Esta acção decorrerá durante todo o mês de Março.


NO CAMINHO DAS ESTRELAS



A H.Stern foi a primeira joalharia do mundo a lançar colecções inspiradas por celebridades. Na verdade, nada trouxe mais prestígio e visibilidade à H.Stern do que o lançamento, na década de 80, da colecção Catherine Deneuve. Em breve, as jóias e as iniciais da musa, “CD”, gravadas em diamantes, foram vistas nos pescoços, nas orelhas e nos pulsos de mulheres com estilo, pelo mundo inteiro. Depois de Catherine Deneuve, a empresa lançou uma colecção com o artista italiano Roberto Moriconi, que se sentou pessoalmente na bancada de joalheiro para esculpir e gravar cada uma das peças exclusivas da colecção. Essas colecções foram as pioneiras de uma
filosofia criativa que seria adoptada e se tornaria parte do DNA da H.Stern na década seguinte: joalharia de designer. Nos anos 90, sob a orientação de Roberto Stern, filho mais velho de Hans e presidente da empresa, a H.Stern passou por um processo de reestruturação abrangente.

Na área de desenvolvimento de produtos, a empresa começou a observar e a interpretar tendências de comportamento, estilo e moda, e continuou a lançar colecções inspiradas por diversas personalidades. E, depois de, na cerimónia dos Óscares de 2001, a actriz Catherine
Zeta-Jones ter usado uma água-marinha exclusiva de 50 quilates da colecção pessoal de Hans Stern, criou-se uma tendência entre as estrelas de Hollywood que passaram a procurar a marca para obter estilos únicos e inovadores.

De Angelina Jolie a Liv Tyler, de Kate Moss a Beyoncé, o caminho da H.Stern cruza-se hoje com o das estrelas mais brilhantes da actualidade. Até à eternidade.



MODERNIDADE E DINAMISMO

Em 2001, um novo logo da H.Stern foi instalado na fachada da loja da marca na 5a Avenida, em Nova Iorque. Criado por Neville Brody, um dos nomes mais conceituados no mundo do design gráfico, este logo continua a reflectir fiabilidade e credibilidade, valores tradicionais da H.Stern, mas acrescenta uma aura de modernidade e dinamismo. Apresenta a H.Stern como realmente é: uma companhia arrojada e “open minded”.

“O logo tem um carácter forte”, disse Roberto Stern. “É clássico, mas com um ‘S’ assertivo e sensual

H.Stern O homem que gostava de pedras coloridas


Águas-marinhas. Turmalinas. Ametistas. Topázios. Quem diria que, há apenas algumas décadas, ainda ninguém tinha olhado verdadeiramente para estas fantásticas pedras preciosas? Até que, um dia, o seu brilho deslumbrou Hans Stern, o visionário.

Em 1945, os grandes joalheiros concentravam a sua atenção e criatividade nos diamantes e nas chamadas pedras orientais (esmeraldas, rubis e safiras). Nessa altura, Hans Stern (1922‑2007), um alemão que, aos 17 anos, tinha emigrado para o Brasil, trabalhava como dactilógrafo numa empresa comercial exportadora, no Rio de Janeiro. Foi aí que o seu olhar se deixou seduzir pelas pedras preciosas coloridas.
Descoberta a sua grande paixão, Hans Stern depressa tomaria uma decisão que mudou definitivamente não apenas a sua própria vida como todo o mundo da joalharia.
Nesse ano, Hans Stern vendeu o seu bem mais valioso, um acordeão Hohner, a única recordação que tinha trazido da Alemanha natal. Os 200 dólares que obteve com a venda, a somar a um pequeno empréstimo bancário, permitiram-lhe abrir uma loja de compra e venda de pedras, com um plano ambicioso: tornar o país do samba e do futebol igualmente conhecido como o país das gemas coloridas. De tal forma foi bem sucedido que todas as pedras preciosas coloridas passaram a ser conhecidas como pedras coloridas brasileiras, mesmo que não tivessem sido
encontradas no Brasil.
Em 1964, um artido da revista Time chamava a Hans Stern “o rei das pedras coloridas”. Actualmente, a H.Stern, além de ser a maior joalharia no Brasil e na América Latina, é também uma das maiores e mais conhecidas marcas de jóias no mundo inteiro.

VISÃO E INOVAÇÃO

O carácter visionário de Hans Stern e a sua obsessão pela qualidade traduziram-se em múltiplas acções pioneiras. Em 1947, criou um Certificado de Garantia Internacional para comprovar a qualidade das suas jóias.
Nos anos 50, para atrair clientes entre os turistas do Rio de Janeiro, criou uma visita guiada às oficinas, para oferecer aos visitantes uma visão geral completa, passo a passo, do delicado e trabalhoso processo de criação de jóias. Mais tarde, inaugurou um museu particular de pedras brutas, espécimes raros e criações premiadas. Este museu integra igualmente a sua impressionante colecção pessoal de turmalinas (mais de 1.100 pedras), com todas as tonalidades conhecidas dessa pedra incrível. Em 1958, a H.Stern foi a primeira joalharia na América Latina a
montar o seu próprio laboratório gemológico, para analisar e classificar pedras preciosas e metais, e pesquisar novas matérias-primas. Em 1959, organizou o primeiro desfile de jóias no Brasil e foi a única marca latino-americana a participar, por convite, na “Exposição de Jóias Modernas” no Victoria & Albert Museum de Londres. Nos anos seguintes, a H.Stern ganhou vários prémios de design e tornou-se uma referência mundial em design de jóias.
Desde então, reis e rainhas, artistas, políticos e muitas celebridades fazem questão de visitar a sede mundial da H.Stern no Rio de Janeiro. Em 1975, outra inovação: pela primeira vez, foi realizado um Bazar da H.Stern. A partir de então, uma vez por ano, os clientes da H.Stern têm a
oportunidade de trazer as suas peças de ouro que já não usam e de as trocar, a um valor premium, como parte do pagamento pela compra de uma nova jóia. A ideia foi tão bem sucedida e popular que viria a ser copiada por muitos outros joalheiros em todo o mundo.

A H.Stern também cria constantemente inovações tecnológicas, com novas técnicas para lapidação e polimento de pedras preciosas. Esses esforços culminaram em 2004 com o desenvolvimento e lançamento do “Stern Star”, um diamante com lapidação orgânica e assimétrica exclusiva.
No âmbito dos relógios, a empresa não foi menos inovadora. Em 1970, a H.Stern ganhou o Prémio da Cidade de Genebra com um relógio de quartzo (antes que grandes marcas, como a Citizen, lançassem os seus primeiros modelos de quartzo). O relógio ainda é parte dos arquivos do museu da empresa.
Em 1983, Hans inaugurou a sua nova sede em Ipanema, o primeiro edifício planeado para integrar todas as áreas envolvidas na manufactura e venda de jóias finas: oficinas de ourivesaria e lapidação, laboratórios, instalações de formação, escritórios, museus, show-rooms e muito mais.
O habitat perfeito para uma marca que faz da inovação a sua filosofia.

Dia dos Namorados



Veja a montra on-line que criámos especialmente para si.
Visite-nos nas nossas lojas (Fórum Algarve e Baixa de Faro), e encontre outras opções.
Com a nossa ajuda, SURPREENDA QUEM AMA!

Dia dos Namorados - Celebre o Amor, Ofereça uma JÓIA...

14 de Fevereiro - Dia dos Namorados



O Engº Mácário Correia, Presidente da Câmara Municipal de Faro, acedeu ao nosso convite para escrever um artigo na 2ª edição da nossa revista.


Sob o título “Faro espera por si”, o novo Presidente destaca o património arquitectónico da cidade, sugerindo a visita à Cidade Velha ou Vila-Adentro, ao mesmo tempo que salienta a qualidade do comércio da Baixa, que caracteriza como centro comercial a céu aberto. A Rua de Santo António merece uma referência especial.


Quanto ao futuro, fala-nos da requalificação da frente ribeirinha, que permitirá uma valorização dessa zona, transformando-a numa área de lazer e permitindo a reaproximação de Faro à Ria Formosa.


Foi para nós um privilégio contar com a participação do Engº Macário Correia nesta 2ª edição da nossa revista.